Прочитано 7193 раза. Голосов 3. Средняя оценка: 4,33
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Спасибо! Задело за живое, как буд-то вся жизнь промелькнула перед глазами.
Морозова Светлана
2006-05-22 05:30:54
Очень понравилось стих-е.
Оно наполнено светом Духа Святого.
Будьте благославенны.
Orfa
2006-09-25 16:01:41
Здорово!
А меня по-ходу, давно уже, занесло сразу в восьмой Дом!
" ....
Уже совсем другие письма
Несоразмерного объема
Мне в пару килобайт не втиснуть.
Но письма из Восьмого Дома
Неумолимо серость рушат,
Презрев уставы и границы.
Что можно дать в залог за Душу,
Корнями вросшую в страницы?!..."
Не плачь над могилой моей, не стой... - Юстина Южная Это мой перевод стихотворения (с английского) М.Э.Фрай; по другой версии изначально это был фольклор фольклор американских индейцев, но по последним данным специалисты все же склонились к авторству Мэри Фрай.